Russisch - Deutsch/ Deutsch - Russisch
Langenscheidt T1 - die bewährte Software zur maschinellen übersetzung von Texten am PC.
- Mit Langenscheidt Taschenwörterbuch Russisch
- Mit übersetzungsarchiv (Translation Memory)
- Mit Profi-Editor für Lexikoneinträge
- Mit T1-Lookup mit Nachschlagefunktion in Langenscheidt e-Fachwörterbüchern
- Mit OCR-Software Readiris 7.0 zum Digitalisieren und anschließendem Übersetzen durch T1
T1 analysiert einen Satz in seiner Struktur, übersetzt die einzelnen Satzelemente und führt diese in der Zielsprache wieder zusammen. Er enthält ein erweiterbares Systemlexikon mit über 500.000 Einträgen und ein komplettes elektronisches Langenscheidt-Wörterbuch zum Nachschlagen. T1 unterstützt Sie bei der Überarbeitung der Übersetzung, indem er Ihnen über das T1-Lookup Zugriff zu Ihren installierten Langenscheidt e-Wörterbüchern bietet.
T1 5.0 übersetzt dort, wo Sie arbeiten
Ob Microsoft Word, Excel, Access oder PowerPoint - übersetzen Sie in Ihrem aktuellen Programm Texte, Listen, Kalkulationen, Datenbankeinträge, Präsentationen und Übersichten. Dokumente verfassen, von T1 übersetzen lassen und die Übersetzung überprüfen - alles in der gewohnten Arbeitsumgebung.
T1 5.0 übersetzt auch Websites während Sie online sind
Mit T1 5.0 übersetzen Sie komplette Websites im Internet Explorer unter Beibehaltung des Layouts und der Links. Damit nicht genug: Mit T1 5.0 kommunizieren Sie per E-Mail aus Outlook heraus über Sprachgrenzen hinweg.
T1 5.0 mit noch leistungsstärkerer Übersetzungstechnologie
Teams von Experten haben die T1-Übersetzungstechnologie verbessert. Das Ergebnis: optimierte Übersetzungsleistung und damit ein geringerer Aufwand.
T1 5.0 mit integriertem Langenscheidt Wörterbuch
Damit Sie die Übersetzung schnell und effizient prüfen können, werden unbekannte Wörter, Komposita, alternative Übersetzungen usw. farblich markiert. Wollen Sie die Basisübersetzung stilistisch verbessern? Alles kein Problem mit dem Langenscheidt Wörterbuch.
Nur in der Professional-Version
- Übersetzungsarchiv:
Überarbeitete Übersetzungen archivieren, T1 liest im Archiv (sog. Translation Memory) und fügt passende Abschnitte oder ganze Abschnitte farblich markiert in Übersetzungen ein
- Geschäftskorrespondenz:
In dem in den Übersetzungsprozess integrierten Archiv sind bereits über 5000 Textbausteine für Geschäftsbriefe enthalten
Mindest-Konfigurationsvoraussetzungen |
Betriebssystem |
Windows 98, Windows ME, Windows NT, Windows 2000, Windows XP |
CPU-Typ, Geschwindigkeit |
Pentium III, 800MHz |
Arbeitsspeicher |
256 MB |
Grafik |
800x600, SVGA |
CD-ROM Geschwindigkeit |
8-fach |
Benötigter Festplattenspeicher |
200 MB |
Sonstiges |
Optional: MS-Office 2000/XP |
Langenscheidt, 2003
499,00 Euro
2 CD-ROMs, Mit Langenscheidt Taschenwörterbuch Russisch und OCR-Software Readiris 7.0
ISBN: 978-3-468-90839-2
| |
Titel gebraucht, antiquarisch & neu kaufen bei:
|